对于很多小伙伴来说,如果碰到让你聊吃的雅思口语话题,通常不会烦恼无话可讲,但苦于不知道怎么用英文表达博大精深的中华美食,本文就来介绍2种翻译思路和相关语料。
翻译思路1:做法+食材
例如:软炸里脊翻译为:soft-fried pork fillet 烤乳猪翻译为:roast suckling pig
当然,用这种方法,我们也可以把番茄炒鸡蛋翻译成另外一个版本,也是笔者多年国外留学经历中见到的最常见的翻译,即“stir fried tomato with eggs”。
翻译思路2:地名+食材
比如麻婆豆腐,如果要从“麻婆”的定义聊起就跑远了, 如此长且复杂的翻译肯定让许多考生大为苦恼,不过如果用人名或地名开头翻译法的话,这道菜就变成了简简单单的“Ma Po Toufu”了。
例如:四川水饺可以翻译为:Sichuan boiled dumplings 北京烤鸭可以翻译为:Beijing roast duck
1 cut down on sth. 减少对某种食品或者饮料的摄入=reduce the intake of sth.
e.g. People who attain an advanced age normally cut down on carbonated drinks and canned food. 高龄老人通常减少碳酸饮料和罐装食品的摄入。
2 be a gourmet ['gʊəmeɪ; 'gɔː-]美食家
e.g. The girl is a gourmet who is an excellent judge of good food and drinks.这姑娘是个美食家,她在美食和饮料上有着惊人的鉴赏力。
3 be disgusting [dɪs'gʌstɪŋ]难吃的
e.g. Although the canned food is disgusting, I will eat it up. 尽管这罐装食品比较难吃,但我会把它吃光的。
4 dietary['daɪət(ə)rɪ] habits 饮食习惯
e.g. Having a good dietary habit allows you to attain an advanced age.有个好的饮食习惯会让你活得更长。
5 carbonated ['kɑrbənetɪd]drinks 碳酸饮料
e.g. What I need to do is reduce the intake of carbonated drinks. 我要做的是减少碳酸饮料的摄入。
6 canned food 罐装食品
e.g. Canned vegetables normally incorporate a plenty of salt. 罐装蔬菜通常含有大量盐分。
希望以上内容可以帮助大家在雅思口语话题聊吃的时候有更好的发挥,像雅思这样的语言分数,迟早是要考的,如果你也想进阶语言能力,但找不到方法,可以点击预约试听【唯寻雅思培训课程】——
任务制学习设计,
同龄集中授课环境,
教学团队+助教+个人顾问督学模式,
多对1追踪学习进度
更多雅思学习攻略点击
学习有方法,成长看得见
筑梦牛剑/G5/常春藤