唯寻国际教育旗下指定官方网站
课程咨询热线 400-825-6055

为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening

2020-03-19
为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_1
为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_3



在一群最伟大的“逆行者”的不懈努力下,新冠疫情已经逐步趋向稳定,伴随着春暖花开,我们终将跨过那个寒冬。


学校也将逐步恢复正常的上课秩序,虽然目前疫情形势还算稳定,但学校的防控工作未曾停歇,为了做好开学前的准备,给孩子们提供安全无虞的学习、生活环境,南通诺德安达学校一直在准备着。


上周五,我校进行了开学前的防疫演习。


Swipe for english


With the unremitting efforts of a group of the greatest "pioneers", the epidemic has gradually become stable.


The school will re-open soon, although the current situation of the epidemic situation is stable, but the school has not stopped the prevention work. In order to provide safe learning and living environment for the children, Nord Anglia School Nantong has been preparing.


Last Friday, our school held the Epidemic prevention drill for the school opening.



为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_7

防疫演习

Epidemic prevention drill

为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_15


一、晨检体温

       Taking Temperature in the Morning


* 家长每日早晨给孩子自测体温;

* 乘坐校车前测量学生体温,家长出示“苏康码”;

* 自行接送的学生:入校前校门口学生测量体温,家长出示“苏康码”;

* 入校时所有教职员工测量体温;

* 学生入住宿舍当天和每日早晨离开宿舍前测量体温;

* 超过37.3 ℃居家观察。

Swipe for english

·  Parents should take their children’s temperature every morning.

·  The students should have their temperature taken before taking school buses.

·  All faculty and staff should have their temperature taken before entering the school.

·  The students should have their temperature taken on the day when they return to the dormitory and every morning before they leave the dormitory.

·  Anyone with a temperature above 37.3 ℃ should stay at home.


为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_31
为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_63


模拟场景:

左图:乘坐校车前测量体温;

右图:自接学生校门口消毒,测量体温。

Swipe for english

Simulation scene: 

left picture:  taking temperature before going into the school bus, right picture : pick up the students at the school gate: disinfection, temperature measurement.


二、晨注册签到

       Morning Registration


* 班主任8:20前完成ISAMS晨签到;

* 接待员通过系统确认并电话联系知原因,当日9:00前邮件和微信抄送全校员工、细致跟踪至结果;

* 人事检查缺席和迟到的员工并联系知晓原因,当日9:00前 邮件抄送校办和校长,细致跟踪至结果。


Swipe for english

* Homeroom teachers should complete registration on ISAMS by 8:20am.

* Receptionist should double check the registration result via ISAMS and contact related parents or guardians to investigate the reasons for being late or absent, inform the school nurse, Principal’s Office and Principals via Email by 9:00am, and follow up carefully until the whole process is completed.

* HR should check on the staff that are late or absent for work and investigate the reasons, inform the Principal’s Office and Principals via Email by 9:00am and follow up carefully until the whole process is completed.


三、教学期间

       During Teaching and Learning


* 开学第一课,教师通过谈话交流,调查学生对冠状肺炎的了解情况,教育学生特别是低年级学生出现发烧、无力、腹泻、呕吐症状时,要及时告诉上课和课间值班的老师;


* 课堂上和课间:上课的教师和值班教师注意观察学生,发现学生出现发烧、腹泻、呕吐等服症状时, 第一时间微信信息至校 保健医生和学校微信工作群,说明班级、学生姓名、在什么地方。没有课的教师和员工主动提出去接学生至保健室,保健医生决定是否联系家长, 如需要,由保健医生联系家长。


Swipe for english

First class after school opens: The teachers communicate with the students to get to know their understanding of novel coronavirus pneumonia and inform them, especially the students of lower grades, that if they have symptoms such as fever, fatigue, diarrhea and vomiting, they should report immediately to the subject teachers and teachers on duty.


* During class and break: The subject teachers and teachers on duty should pay close attention to the students. Once they find students with symptoms such as fever, diarrhea, vomiting, etc., they should post a message immediately in the WeChat groups to inform the school and nurses, indicating the names, classes and whereabouts of the students. The teachers that are not teaching or on duty should help to take the students to Healthcare Room and the nurses decide if it is necessary to contact their parents. The nurses should contact the parents if necessary.


为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_127
为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_255


模拟场景:

左图:上课中,学生一人一桌;

右图:发现身体状况有异常的学生,由专门的人员通过指定路线,避开学生活动区域,将该名学生带至隔离区。

Swipe for english

Simulation scene:

Left: in class, each student has a table.

Right: students with abnormal physical condition will be taken to the isolation zone through a designated route to avoid the activity area of the student.


四、午检和就餐

       Dining in the canteen


* 餐厅就餐:错峰就餐。准备免洗消毒洗手液, 学生间相距不低于1米。

Swipe for english

* Dining in the canteen: We will stagger meal times and prepare disposable hand sanitizer. More than 1 miter space between two kids.


为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_511
为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_1023


模拟场景:

左图:餐厅门外排队测量体温,人与人间隔1米;

有图:就餐时人与人间隔1米。

Swipe for english

Simulation scene:

Left: line up outside the restaurant to take temperature, 1 meter between people;

Right: people are 1 meter apart at table to eat.


五、放学后:晚检、送好走读生,照顾好住宿生,提高环境

   After school: Take care of the day students and boarding students and improve the environment


* 自接学生的家长在校外按常规流程接学生;

* 乘坐校车的学生,上车前测量体温;

* 宿舍教师值班教师负责住宿生的学习和健康。

Swipe for english

Students that are picked by their parents: The parents should follow the routine procedure to pick them up.

* Students who take the school bus: take temperature before they go into the school bus.   

* The housemasters/mistresses on duty are responsible for the boarding students’ learning and health. 


为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_2047
为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_4095


模拟场景:

左图:进入宿舍前间隔1米排队测量体温

有图:进入宿舍前消毒

Swipe for english

Simulation scene:

Left: take temperature before entering the dormitory 

Right: disinfection before entering the dormitory


六、晚报 

       Report before 5 pm


医务室当日下午5:00前将当天情况邮件和微信抄送全校员工、细致跟踪至结果。

Swipe for english

Nursery sends report to the whole school staff.


七、再消毒

       Disinfection after school


放学后进行校园设备设施的的清洁和再消毒。

Swipe for english

Re-cleaning and disinfection of the campus equipment and facilities after school.


联系我们  Contact  us


招生老师:赵老师,吴老师

联系电话:0513-89183800

联系邮箱:info.nantong@nasnantong.cn

学校官网:www.nasnantong.cn

学校地址:江苏省南通市苏通科技产业园区江成路99号

学校官方微博:NASNantong南通诺德安达


为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_8191
为了开学,我们随时准备着 | Preparations for the School Opening图片_16383


热门标签:
留学关键节点

在线抢试听名额

您的身份是:
*
*
相关文章推荐
唯寻名师推荐
换一换

Shanshan Yu

英国伦敦政治经济学院金融学硕士

英国伦敦政治经济学院金融学硕士

· 美国加州大学圣地亚哥分校经济学本科毕业;

· 大学期间曾在高盛、麦肯锡等多家全球知名公司实习;

· 毕业后放弃了高薪的金融行业工作,投身教育行业;

· 曾在杭州某知名国际教育机构担任数学老师,教学经验丰富;

· 俞老师性格活泼,擅长用有趣的数学小故事吸引学生注意,提高学生对数学的兴趣;

立即领取