唯寻国际教育旗下指定官方网站
课程咨询热线 400-825-6055

开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"

2020-05-27

开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_1



持续了四个月之久令全体师生难以忘怀的特殊学习状态即将结束,绿草如茵,健康安全的北京诺德安达校园静待学子们归来。


在一个多月的开学筹备中,学校进行了全校性的大规模专业消杀,准备了充足的防疫物资,组织全员进行了全方位的防疫演练和各环节的多次培训,并且成功接待了青龙湖镇返校复课评估检查组的到校检查。校园各项工作准备到位,静待学子们安全返校。





Swipe for English

The special learning state that lasted for four months and made all the teachers and students unforgettable is coming to an end. The green, healthy and safe campus of Beijing nodeanda awaits the students' return.


In more than a month of preparation for the new semester, the school carried out a large-scale school-wide professional elimination, prepared sufficient epidemic prevention materials, organized a full range of epidemic prevention drills and various links of training, and successfully received the qinglonghu town back to school evaluation and inspection team to school inspection. Campus work in place, waiting for students to safely return to school.




迎接青龙湖镇返校复课评估检查组检查


四月中旬,当北京市教委启动2020年春季学期初高三试开学工作后,我校即进行了返校复课的各项准备。经过近一个多月的全面准备,5月25日我校迎来了青龙湖镇返校复课评估检查组的检查。下午3时,青龙湖镇副镇长邢海英带领返校复课核验组,包括食药监、治安、防保、巡查等部门相关人员一行莅临我校进行开学条件验收,铁艳校长以及相关部门主管在校门口热烈迎接。




Swipe for English

In the middle of April, when the Beijing municipal commission of education launched the work of starting the first semester of the spring semester in 2020, our school made various preparations for returning to school and resuming classes. After more than a month of comprehensive preparation, on May 25, our school received an inspection from the evaluation and inspection team of returning to school in qinglonghu town. At 3 o 'clock in the afternoon, xing haiying, deputy mayor of qinglonghu town, led the back to school verification group, including food and drug supervision, public security, protection, inspection and other departments related personnel to visit our school to check the conditions of the opening of the school, President tieyan and the relevant departments in charge of the school gate warmly welcomed.

开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_3
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_7


铁校长代表学校感谢上级政府部门的关怀,并表示我校定当履职尽责,严格按照上级部门要求,继续做好疫情防控及教育教学工作,竭尽全力保证师生的生命安全和身体健康。核验组认为我校开学准备工作领导安排部署到位,各项工作扎实有力。同时为我校垃圾分类等相关工作提出了建议。政府主管领导也表达了会为学校返校复课提供安全保障。






Swipe for English

On behalf of our school, Grace Tie thanked the government departments for their care, and said that we were determined to perform our duties, strictly follow the requirements of the departments, continue to do a good job in epidemic prevention and control, education and teaching, and make every effort to ensure the life safety and health of teachers and students. The inspection team believes that our preparatory work for the start of the school have arranged and deployed in place, and all work is effective and solid. At the same time, some suggestions are put forward for garbage classification in our school. And hope that both sides can work closely to provide security for the return to school.


全面消杀


为了更好的保障学安全无死角,运营部门在全员下班之后对学校进行了全面消杀,并进行通风。请家长和同学们相信我们的专业消杀会为你们提供一个安全的校园环境。



Swipe for English

Full sanitizers


In order to better guarantee the safety of the school, the operation department carried out a comprehensive elimination and ventilation of the school after all the staff left work. Parents and students are encouraged to believe that our program will provide you with a safe and secure campus environment.


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_15
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_31
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_63
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_127
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_255
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_511


与此同时,我校进行了返校复课疫情防控培训以及全员一日全流程演练。本次演练全体教职工均参与,分别模拟了学生入校、教室上课、行进路线、餐厅就餐、宿舍休息等场景,发现体温异常的应急处理流程。




Swipe for English

Last week, we conducted back-to-school epidemic prevention and control training and finished the one-day full-process drills for all staff. All the teachers and administrative staff participated in the exercise, simulating the emergency treatment process of abnormal body temperature in the scene of students entering school, classroom teaching, routing, dining in the restaurant, dormitory rest and so on.


全流程防控演练


在演练开始前,北京诺德安达学校全体员工召开了演练以及学生返校注意事项培训会议,明确了各老师对应的任务,细化了工作,同时要求全体同事熟悉演练流程。做到应急处置人人了解,各尽其职。



Swipe for English

Epidemic Prevention Drill


Before the drill, all the staff of NAS Beijing held a meeting on matters needing attention for the drill and students returning to school, which clarified the corresponding tasks of teachers, detailed the work, and required all the colleagues to be familiar with the process. Everyone should know the emergency response and their duties.


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_1023
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_2047
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_4095
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_8191



本次演练分为5个场景。每一个场景都按规范进行并进行应急处置演练。我们也希望每一位家长通过下面的场景能了解学生入校后的流程,提前告知并协助学生了解。到校后,每一位老师都会严格执行教委的防疫要求,协助班主任和学生完成防疫工作,保证孩子们的安全。




Swipe for English

The drill was divided into five scenarios. Each scene was conducted in accordance with specifications and emergency response drills were conducted. We also hope that every parent can understand the process with the following scenes, and help the students to understand them in advance. After arriving at school, teachers will strictly implement the epidemic prevention requirements of the Education Commission, assist the head teachers and students to complete the epidemic prevention work, and ensure the safety of children.


场景一  入校时


全体师生,员工须在大门前排队测量体温,并自觉保持一米以上的间距。保安将会记录每位员工的体温,如果温度高于37.3℃,会被送到门口隔离区域,启动发热应急处置流程。




Swipe for English

Scenario 1  Entering school


All teachers, students and staff must line up in front of the gate to take temperature measurements, and consciously maintain a distance of more than one meter. The security guards will record the temperature of each employee. If someone's temperature is higher than 37.3 ℃, he/she will be sent to the isolation area at the door. And the emergency treatment process for fever will be started. Once entering the school, students must follow the instructions of the route signs to enter the class.


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_16383
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_32767
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_65535
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_131071
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_262143
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_524287
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_1048575
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_2097151



场景二  封闭式校园管理之教室管理


进入学校,学生需遵循路线标识的指示进入班级。严格执行晨午检。在固定教室上课,不实行走班制,室内上课期间,学生需佩戴口罩。上课期间,学生不能随意离开座位,不能互换座位,不能将桌椅搬在一起,需保持1米以上的安全距离。课间休息和活动需按照规定路线,在规定区域内进行,不串班,不跨区活动。学生去往专业教室(含体育,音乐,美术,书法等教室)需在各科授课教师带领下,按照规定路线前往。学生需做好个人物品管理,尽量不与他人公用或者共享学习用品或者生活用品。


如发现学生有发烧,干咳等相关症状,班主任会严格按照应急处置准则实施。





Swipe for English

Scenario 2  Classroom Management of Closed Campus Management


We will strictly carry out the morning and afternoon inspections. Classes are held in fixed classrooms and no shift system is implemented. Students should wear masks during indoor classes. During class, students cannot leave their seats at will, cannot exchange seats, cannot move desks and chairs together, and must keep a safe distance of more than 1 meter. Students need to follow the prescribed route and carry out their break and activities in the prescribed area, without skipping classes or cross regional activities. Students going to specialized classrooms (including classrooms for sports, music, fine arts, calligraphy, etc.) should be guided by teachers of each subject and follow the prescribed route. Students need to manage their personal belongings well, and try not to share learning or daily necessities with others.


If the students are found to have fever, dry cough or other related symptoms, teachers in charge will implement them in strict accordance with the emergency treatment guidelines.


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_4194303
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_8388607
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_16777215
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_33554431
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_67108863
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_134217727



场景三  户外运动规范


我们鼓励学生户外/操场休息,但不建议进行剧烈运动。在2米以内多人的情况下,需要佩戴口罩。体育课需按照体育老师要求完成。同学们上下午的课间活动会以班级为单位划分区域,并在相关固定区域活动。


Swipe for English

Scenario 3  Specification for Outdoor Sports


We encourage students to rest outdoors or on the playground, but strenuous exercise is not recommended. In the situation of multiple people within 2 meters, masks are required. PE class should be completed according to the requirements of PE teachers.


场景四  学生寄宿管理


所有寄宿学生在每天课程结束后有老师带领回到宿舍,并在宿舍门口一米间隔排队等待测温。测温结束分别进入各自宿舍,原则上不允许随意串寝室。学生宿舍活动统一由宿管老师管理。



Swipe for English

Scenario 4  Student Boarding Management


All boarding students are led back to the dormitory by teachers at the end of each day, and queue up at the entrance of the dormitory for temperature measurement with one meter interval. After the measurement, they will enter their dormitories respectively. In principle, they are not allowed to string dormitories at will. The dormitory activities are managed by the dormitory supervisors.


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_268435455
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_536870911
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_1073741823
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_2147483647



场景五  餐厅就餐规范


餐厅通过西入东出的方式严格执行学生出入门管理,进入餐厅之后需要洗手消毒并保持一米以上距离。学校严格执行错峰用餐,并安排不同年级不同时间用餐。在学校就餐期间,学生根据学校为学生贴好的名贴,做到一人一桌。



Swipe for English

Scenario 5  Dining Rules in Canteen


The canteen strictly implements the entry management of students through the way of entering from west to east. After entering the canteen, they need to wash their hands and disinfect and keep a distance of more than one meter. The school strictly carries out the cross-peak dining and arranges meals at different times for different grades. During the meal, students will sit according to the name stickers that the school has pasted for them, so that one person one table.


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_4294967295
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_8589934591
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_17179869183
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_34359738367
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_68719476735
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_137438953471



防疫要求与应急处置


在校期间如发生发烧,干咳等症状(体温高于37.3)


1、立即隔离

第一时间将此信息报告给校医务室护士。护士与消毒人员穿好防护用具、给患者戴N95口罩后,间隔1米以上,最短路径疏散到户外引导患者至隔离室。同时消毒人员随行消毒。


2、了解情况并进行后续处置

护士复测体温异常(≥37.3℃),排查四类情况:①是否过去疫情高发地(境外、湖北省)、②是否曾经确诊或疑似、③是否与确诊或疑似有密切接触、④是否与确诊或疑似共同生活。


如果发热者有上述任何一种情况,则由120送至发热门诊就诊,护士做好防护乘坐另一辆车陪同;如发热学生没有上述四种情况,教学主任通知家长做好防护接学生到发热门诊就诊,若家长不能及时赶到,则由学校与家长协商由120转运到发热门诊,护士乘坐另一辆车跟去发热门诊。

员工体温异常(≥37.3℃),则需佩戴口罩离校就医。


3、近距离接触人员健康跟踪 

密切关注校内其他人员健康状况。当发现同一班级、同一宿舍、同一部门一天内出现2例及以上不明原因发热或干咳、气促等症状的感染病例,立即报告护士,并对与其一起生活、学习、工作的接触者进行排查。同时注意对出现症状区域的人员与其它区域人员进行生活、工作隔离。


4、上报流程

护士复测体温异常(≥37.3℃)或判断为传染病,应立即隔离并报告给校办和运营部,寄宿学生上报宿管主任和运营组;运营部员工上报给属地防保科和中小学卫生保健所、校办负责人上报青龙湖镇教委。教学主任联系家长报告病情症状,协商送医计划。







Swipe for English

Epidemic Prevention Requirements and Emergency Treatment


Anyone has fever, dry cough and other symptoms at school (body temperature is higher than 37.3)


1. Isolate immediately

Report to the nurse in the school clinic at the first time. After nurses and disinfectors wear protective equipment and N95 masks to patients, they will evacuate to the outdoor and guide the patients to the isolation room through the shortest path at an interval of more than 1 meter. At the same time, the disinfection personnel carry out the disinfection.


2.Understand the situation and follow-up disposal

The nurse retested abnormal body temperature (≥37.3℃), and checked four types of situations: ① whether there was a high incidence of epidemic in the past (overseas, Hubei province); ② whether there was a diagnosis or suspected; ③ whether there was close contact with the diagnosis or suspected; ④ whether he/she lived together with the diagnosis or suspected.

If the fever patient has any of the above conditions, he/she will be sent to the fever clinic by 120 and the nurse will accompany him/her in another car. If the fever student does not have the above four conditions, the teaching director will inform the parents to take protection and take the students to the fever clinic. If the parents cannot arrive in time, the school will negotiate with the parents to transfer the students from 120 to the clinic, and the nurse will take another car to follow them.

Employees with abnormal body temperature (≥37.3℃) need to wear masks and leave school for medical treatment.


3. Health tracking of close contacts

Pay close attention to the health status of other personnel in school. When two or more cases of infection with fever, dry cough, shortness of breath and other symptoms of unknown cause are found in the same class, dormitory and department within one day, they shall be reported to the nurse immediately, and the contacts who live, study and work with them shall be investigated. At the same time, attention should be paid to the living and working isolation between the personnel in the symptomatic area and those in other areas.


4. Reporting Process

The temperature abnormality (≥ 37.3 ℃) retested by the nurse may be judged as infectious diseases and he/she shall be immediately isolated and reported to the school administration and operation department immediately. The boarding students shall be reported to the director of dormitory management and operation team. The staff of the operation department shall report to the local prevention and protection department, the heads of primary and secondary health care centers and school offices, and report to the Education Committee of Qinglonghu town. The teaching director contacted the parents to report the symptoms of the disease and negotiated the medical treatment plan.


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_274877906943
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_549755813887
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_1099511627775
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_2199023255551
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_4398046511103
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_8796093022207
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_17592186044415
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_35184372088831



本次演练活动,全面提高和完善了我校应对突发防疫事件的应急能力与措施。也让所有的教职员工完全实地了解了防疫流程。只有扎实做好防疫工放才能把未知的风险降到最小,进而更好的保障师生的安全。学校期待着孩子们下周陆续回到学校,也请家长相信,我们会保障每一个孩子安全返校学习。



Swipe for English

This drill activity has comprehensively improved and perfected our emergency response capability and measures to deal with unexpected epidemic prevention incidents. It also made all the staff fully understand the epidemic prevention process. Only by doing a good job in prevention can we minimize the unknown risks and better guarantee the safety of teachers and students. We are looking forward to your children coming back to school next week. You can believe that we will ensure that every child can return to school safely.



本周六早上10点-12点

北京诺德安达择校专题活动

扫描下方二维码即刻报名

开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_70368744177663





联系我们  Contact  us


招生老师: 陈老师、刘老师

联系邮箱info.beijing@nasbeijing.cn

联系电话: 010-8865 8006,8865 8022

学校官网: www.nasbeijing.cn

学校地址: 北京市房山区青龙湖镇北刘庄村236号

学校官方微博:NASBeijing北京诺德安达


开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_140737488355327

点击导航(百度地图)


点击导航(高德地图)

开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_281474976710655
开学在即,防疫消杀,一日流程演练圆满结束| The First "Epidemic Prevention Drill"  图片_562949953421311


热门标签:
唯寻国际教育

在线抢试听名额

您的身份是:
*
*
相关文章推荐
唯寻名师推荐
换一换

Jaryn Huang

牛津大学社会人类学专业哲学硕士

牛津大学社会人类学专业哲学硕士

· 北京大学中国文学专业文学学士&艺术史论专业艺术学学士

· 丰富的牛津剑桥笔试面试 文书 导读 竞赛 学术英语写作等授课和指导经验

· 中学期间:全国英语能力竞赛一等奖;物理竞赛全国二等奖;化学竞赛省二等奖;数学竞赛省二等奖

· 牛津大学语言中心 学术西班牙语1级

· 雅思8.5分

· 教学风格 : 倡导通识与专才教育相结合


立即领取